garasudama hitotsu otosareta
oikakete mou hitotsu okkochita
hitotsu bun no hidamari ni
hitotsu dake nokotteru
A single marble fell to the ground
As I chased after it another fell
Within this sunlight made for one
A single one remained
shinzou ga hajimatta toki
iya demo hito ha basho wo toru
ubawarenai you ni
mamoritsudzuketeru
At the time the hearts start
Even if they don't want to people take their place
So that they won't be forced
They continue to protect it
yogosazu ni tamottekita
te demo yogorete mieta
kioku wo utagau mae ni
kioku ni utagawareteru
No matter how many times I wash them
My hands still seem dirty
Before I could doubt my memories
My memories start to doubt me
kanarazu bokura wa deau darou
onaji kodou no oto wo
mejirushi ni shite
koko ni iru yo
itsu datte yonderu kara
kutabireta riyuu ga kasanatte yureru toki
umareta imi wo shiru
For sure, we will meet each other
The same beat of our hearts
will lead us
I'm right here
I'm always calling out to you
When the piled reasons all lose their ground
I will know the meaning of my birth
sonzai ga tsuzuku kagiri
shikatanai kara basho wo toru
hitotsu bun no hidamari ni
futatsu wa chotto hairenai
As long as you exist
It can't be helped, you'll take your place
Within this sunlight made for one
Two of us can't really fit
garasudama hitotsu otosareta
ochita toki nanika hajikidashita
ubaitotta basho de
hikari wo abita
A single marble fell to the ground
At that time something emerged
The place it took
was basked in sunlight
kazoeta ashiato nado
kizukeba suuji de shika nai
shiranakya ikenai koto wa
douyara ichi to zero no aida
Counting the footprints I left
I realized they're just numbers
It seems the things I need to know
Are just between one and zero
hajimete bokura wa deau darou
onaji himei no hata wo mejirushi ni shite
wasurenai de
itsu datte yonderu kara
kasaneta riyuu wo futari de umeru toki
yakusoku ga kawasareru
For the first time, we will meet each other
Our same sad cries will lead us
Don't ever forget
'Cause I'll always call out to you
When we bury the overlapping reasons together
The promise shall be done
kagami nanda bokura tagai ni
sorezoreno KARUMA wo utsusutame no
yogoreta te to te de sawariatte
katachi ga wakaru
It's a mirror showing each of ourselves
Showing us our own KARMA
Feeling ourselves with dirtied hands
We'll understand the shape
koko ni iru yo
tashika ni sawareru yo
hitori bun no hidamari ni
bokura wa iru
I'm right here
You can feel me
Within this sunlight made for one
We're together
wasurenai de
itsu datte yonderu kara
onaji garasudama no
uchigawa no hou kara
sou sa kanarazu
bokura wa deau darou
shizumeta riyuu ni juujika wo tateru toki
yakusoku wa hatasareru
bokura wa hitotsu ni naru
Don't ever forget
'Cause I'll always call out to you
From within a marble
the same as yours
That's right for sure
We will meet each other
When we raise the crosses at out buried reasons
The promise shall be done
We will become as one
The Official Tales of the Abyss Guild
![]() |
|
|||||
|
||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
//
//
//
//
//
Have an account? Login Now!
